笑在丛中's profile我在丛中笑PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    June 12

    雨餐

        好久没有听到熟悉的雷声,好久没有用余光抓到闪电的感觉,好久没有在雨中焦急地寻找避雨的寸土,好久没有不经意间地和同伴在大街上发出闹腾声,肆无忌惮的笑声。。。。。。一切就这样发生了
        因为不想吃饭,因为饭不好吃,还是因为。。。呵呵。有人提议,有人大力支持,有人被哄被逼,餐桌和餐桌上的饭很快就被收到厨房,终于三人出门了,从出门到坐车到吃饭,我们的战斗还是很紧凑的,当回味正浓时。。。。。。
        原来阵雨不仅不好估计什么时间来,而且很快就进入角色,或许也是因为这样,和雨天搭伴的忧郁,烦闷也无法预约而来。当三人发稍还掉有水珠的冲上公交车;当三人聊天期待下车是否雨停时,听到了熟悉的报站声音却报出了不熟悉的站点,搭错车了;三个熟悉的身影又站在车站旁,没有了直达的公车,也没有空的出租车,湿透了衣服还要不时地感受一下微风,正打算转乘公车,发现三人只剩2.5元哈哈哈!
        终于回来了,三个人莫名地觉得心里舒坦很多!躺在屋里听着雨声,好美!
        想着刚刚,还会笑出声来。。。。。。

    Comments (4)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    翠岩wrote:
         再美丽的回忆只是过去,我们要看你灿烂的笑容在将来,一副幸福小女人的模样,那个样子的你一定更柔媚!
    Oct. 21
    翠岩wrote:
    好多草草,花,你该笑笑了,出来吧!
    Sept. 27
    笑在丛中wrote:
    还真是有人站着说话不腰疼!呜呜
    June 15
    翠岩wrote:
    其实那天很想看到你全身湿透的动人,可惜,雨还是小了点,呵呵!
    June 15

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://xiaozaicongzhong.spaces.live.com/blog/cns!AA9EB41F10859F67!203.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None